En España el rol comercial llegó desde muy lejos, más allá del oceano. Durante mucho tiempo todo lo que se movía por aquí(o al menos, de lo que yo conozco) eran americanadas rollo Rolemaster, D&D, La Llamada de Cthulhu,... entre tantísimos otros.
Supongo que este yankismo viene dado a que ellos "iniciaron" dicha empresa, y que lo original siempre es mejor. Ahora, y desde hace más bien poquitos años, en España se ha ido abriendo poco a poco el material autoctono. Más recientemente, iniciativas como La Marca del Este, Cliffhanger, o el nuevo Aquelarre son cada vez más aceptadas, promovidas y tienen cada vez más éxito.
Aun así, me he dado cuenta que lo que falta realmente es material extranjero europeo. Ya lo comentaron hace unas semanas en Aventuras en la Marca del Este, y se ve que gracias a ello, Holocubierta publicará una traducción de un juego francés, que sinceramente tiene muy buenísima pinta.
Y digo yo, ¿porque esta falta de apoyo? No se, ya en Europa creo que en cada país es difícil promover el género interno(hablo sin saber de otros casos, ya que solo veo lo que pasa en España), así que por que no echan una mano las editoriales y ayudan a promoverse, se hacen publicidad mutuamente, etc? Vamos, porque en vez de traspasar tanto los juegos desde America, que quieras o no, aumenta algo los costes, no miramos un poquito más arriba, y mucho más cerca, y conseguimos perlas como Yggdrasill?
Si Holocubierta ha podido, tantos otros podrán, digo yo. Es más, yo mismo, si pudiera, pillaría algo. Pero salvo inglés... el alemán me choca, y el francés y el italiano... pobre, pobre.
Aunque, apoyo la iniciativa. Y si tengo algo de pastita, apostaré por ese juego, y espero que no sea el primero.
No hay comentarios:
Publicar un comentario